Si el corazón no duele
si el corazón no teme,
dime ¿qué es lo que me atraganta?
El sendero es largo
y tu sonrisa amarga,
cuando digo ven
cuando te me escapas.
Si es tan sólo un músculo
que bombea sangre,
por qué yo siento
mis venas secas,
por qué te quiero,
por qué soy terca.
Cuando estoy sedienta
cuando el frío aprieta,
el corazón me hiere
el corazón perece.
Y cuando la noche caiga
sobre mi ego helado,
te contaré una cosa:
El corazón no duele
pero duele el alma.
si el corazón no teme,
dime ¿qué es lo que me atraganta?
El sendero es largo
y tu sonrisa amarga,
cuando digo ven
cuando te me escapas.
Si es tan sólo un músculo
que bombea sangre,
por qué yo siento
mis venas secas,
por qué te quiero,
por qué soy terca.
Cuando estoy sedienta
cuando el frío aprieta,
el corazón me hiere
el corazón perece.
Y cuando la noche caiga
sobre mi ego helado,
te contaré una cosa:
El corazón no duele
pero duele el alma.
- ¿Y tú qué harás cuando el mago te de un corazón? - Preguntó el espantapájaros al hombre de hojalata.
- Supongo que dejar que me lo roben.
(Gregory Maguire)
- Supongo que dejar que me lo roben.
(Gregory Maguire)
Si és un cor de llauna, que algú li doni corda.
ResponEliminaEm semblaria bona idea, si així fos...
EliminaGràcies, Xavier!
En els casos del cor fan mal tots dos, cos i ànima... Preciós
ResponEliminaCos i ànima, com a parts indivisibles...
EliminaMoltes gràcies, Àngels!
I d'aquest bombeig quin rec arriba a l'ànima? Potser la insuficiència que esdevé dolor...
ResponEliminaMartina aquest poema te'l podríen haver inclós per la Marató...
Salut.
Insuficiència o potser excés de rec?
EliminaP.D. Ho tindré en compte per una pròxima Marató, Josep...
Salut!
colpidor
ResponEliminaEn certa manera suposo que ho és...
EliminaMoltes gràcies, Xelo!
Ignorante ese tal Gregory que no sabe que magia agridulce del corazón conjuga sus hechizos con "H".
ResponEliminaUn Hpetó.
No sabe lo que dice...
EliminaEn cambio, los que leemos (en) las haches mudas, sabemos de hechizos.
Un besoH.