Pero nunca podrá salir de tu boca que conquistaste su indomable corazón; no sin pestañear.
Porque perder esta batalla te desquicia. Y a ella le basta para calmar el recuerdo agridulce que arraiga en sus venas, pues no es tan inmune.
Aun así y gracias a eso, tu falta de cordura le basta para sobrevivir. ¿No entiendes pobre loco?
Su salvavidas es tu locura; su gran conquista: tu mente.
Sobreviure i si pot ser sense gallardejar de res.
ResponEliminaPaladejant les vivències.
I si pot ser així, seria millor que millor.
EliminaMoltes gràcies, Xavier!
Sobreviure, aferrant-nos al més mínim detall, perquè tot depèn de nosaltres, a ningú més li importem.
ResponEliminaDures paraules, g... Però per a sobreviure, val tot.
EliminaGràcies!
m'ha impactat
ResponEliminaAixò és bo...
EliminaGràcies Xelo!
Hay batallas que nunca se ganan , hay derrotas que nos hacen conjugar un beso para dos.
ResponEliminaElla nunca será un Jericó conquistado por el grito , por la fuerza.
Un petó i una rosa.
Me encantan las rosas de Jericó, mutables talismanes mágicos.
EliminaUn petóh.
Te comento ésta entrada porque la otra no la entiendo, necesitaría un diccionario traductor.
ResponEliminaSobrevivir a la locura, sobrevivir a la vida, sobrevivir a la mente.
Gracias por ponerte de seguidora de mi blog, yo también te sigo.
Un beso.
Sobrevivir, al fin y al cabo...
Elimina¡Gracias a ti!
Un beso.
P.D. Te recomiendo el traductor:
http://www.softcatala.org/traductor